桔梗

注册

 

发新话题 回复该主题

桔梗洋桔梗名字差不多,但花也差太多了吧 [复制链接]

1#

自然界中,植物“撞脸”这种事就是家常便饭,往往遇到长得特别像的,“脸盲症”的你就会傻傻分不清楚。比如牡丹和芍药,一不留神就认错了,可撞名的桔梗是怎样一个存在?它们到底是一家人吗?

中国桔梗

洋桔梗

放在一起对比着看,一种是楚楚可怜的野花——中国桔梗,一种华丽优雅的切花——洋桔梗。

-桔梗和洋桔梗是两家人-

桔梗是桔梗科桔梗属的多年生草本,也是桔梗属(Platycodon)下唯一的物种。原产中国、日本、西伯利亚等地,朝鲜民歌《道拉基》的主角。可以说是非常东方了。它们的花苞,很像鼓鼓的小包袱,又像蓝色小星星,还有人觉得像帽子,所以又有“包袱花”、“僧帽花”的别称,通常露地栽种。

洋桔梗是引进植物。在鲜切花也就是日常花束搭配中,“洋桔梗”的应用更为频繁,知道的人也更多些。手捧花束里的洋桔梗,龙胆科洋桔梗属,原产于北美,除了用作切花规模种植外,它也是常见的盆栽花,因为蓝色单瓣品种与桔梗略有类似,便被冠上了“洋桔梗”的中文名字。

在民间一直流传着桔梗花的传说,桔梗是女主角的名字。连桔梗代表的“不变的爱”花语,也经常被误认在洋桔梗头上。但目前洋桔梗主要以重瓣品种为主,两者就很容易区分了。

至于中药里的桔梗,它其实是“中国桔梗”的根部。李时珍认为其“当以苦、辛、平为”。我国东北和朝鲜半岛的居民会把桔梗根部做成泡菜,也是韩式烤肉店里必备的小菜拌桔梗的食材。

在朝鲜,桔梗又摇身一变成为美味佳肴。“???”是桔梗的朝鲜语,发音类似“道拉基”或者“多拉基”。有一首以“道拉基”为名的传统谣曲(???,一般中译作“桔梗谣”),历史颇悠久。出现在这首谣曲里的桔梗,不是美丽尤物,而是美味食物。朝鲜族取桔梗的嫩根或嫩心,刨丝、浸泡、腌制,做成让人*牵梦绕的“乡愁”美食:辣桔梗。

中国桔梗除了在邻国过着美食与精神象征的两种人生外,也有着更多的可能性和表达语言。比如用作插花,也有一种别样的美,不是吗?

洋桔梗可是外柔内刚的代言人

日常生活中,我们见到更多的还是洋桔梗了。洋桔梗因为花瓣形状略有特殊,经常背锅,被指责不新鲜,表示“心累”啊。

谁让它天生长得娇弱感,花瓣不是光滑舒展的状态,通常都是多瓣层叠,有点皱皱的~但是,它的气味和生命力都属于很强悍的风格,可谓凌冽,“外柔内刚”代言人。

洋桔梗花色十分丰富,常见的有白色、紫色、粉色、香槟色、白底紫边等等。因其株态轻盈潇洒、花色典雅明快,花形别致可爱,用于点缀居室、阳台或窗台,呈现浓厚的欧式情调。相比于大朵的玫瑰花,洋桔梗具有更加典雅的欧式风情。错落有致的花朵,似裙摆一般的花瓣,摆在家中,增添一点别致和优雅。

洋桔梗的外型纤细柔弱,给人楚楚可怜的感觉。每一片花瓣都向外微卷,犹如少女的波浪裙边,也像害怕外人接近的腼腆少女,显出柔弱的少女之美。

——END——

五洲花卉平台

服务花田,服务花店

预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇
分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题